Keine exakte Übersetzung gefunden für التأمين الشامل
Übersetzen Spanisch Arabisch التأمين الشامل
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
-
inclusivo (adj.)شامل {inclusiva}mehr ...
-
exhaustivo (adj.)شامل {exhaustiva}mehr ...
-
saciado (adj.)شامل {saciada}mehr ...
- mehr ...
-
completo (adj.)شامل {completa}mehr ...
-
general (adj.)mehr ...
-
genérico (adj.)شامل {genérica}mehr ...
-
minucioso (adj.)شامل {minuciosa}mehr ...
- mehr ...
-
extensivo (adj.)شامل {extensiva}mehr ...
-
global (adj.)mehr ...
-
universal (adj.)mehr ...
-
enciclopédico (adj.)شامل {enciclopédica}mehr ...
-
comprensivo (adj.)شامل {comprensiva}mehr ...
-
extenso (adj.)شامل {extensa}mehr ...
- mehr ...
-
شمول , شامل {تعليم}mehr ...
-
inclusive (adv.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
prendario (adj.)تأمين {prendaria}mehr ...
- mehr ...
-
colateral (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
subsidiario (adj.)تأمين {subsidiaria}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Tengo perfecto crédito.لديّ تأمين شامل
-
Me alegro de que cogiéramos el seguro a todo riesgo.سعيد لأنّا أخذنا التأمين الشامل
-
Las misiones sobre el terreno no tienen un sistema general de seguridad de la informaciónجيم - افتقار البعثات الميدانية إلى التأمين الشامل للمعلومات
-
Es de una tela muy resistente y tiene triple seguro. Es de excelente calidad.لقد حصلت على فايبر جديد ومؤمن تأمين شـامل
-
Viet Nam apoya de manera inquebrantable la supresión completa y general de las armas de destrucción en masa.إن لدى فييت نام موقف لا يتزعزع بدعم النزع التام والشامل لأسلحة الدمار الشامل.
-
Estoy seguro de que el hombre tiene un seguro extenso. Vamos, Jane. Tenemos dos minutos, ¿de acuerdo?أنا متأكد بأنه لدى الرجل تأمين شامل على المنزل - كفى يا (جاين)، تبقت لدينا دقيقتين، مفهوم؟ -
-
La única garantía absoluta de que no se usarán ni se amenazará con usar las armas nucleares es el fin de la proliferación nuclear y el desarme total y completo.والضمانة الوحيدة المطلقة ضد التهديد باستخدام الأسلحة النووية أو استخدامها هو حتى وقف الانتشار النووي ونزع السلاح التام والشامل.
-
En segundo lugar, el país es un caso único en la comunidad internacional puesto que el poder se concentra de forma absoluta en la máxima autoridad, y el Estado ejerce un control total y omnipresente sobre la población.ثانياً، هذا البلد فريد من نوعه في المجتمع العالمي بالنظر إلى تركز السلطة بصورة مطلقة في القمة، ومع ممارسة الدولة سيطرة تامة وشاملة على السكان.
-
La cobertura se brinda a través de tres modalidades: a) seguro integral no incluido los riesgos profesionales, con una tasa de cotización del 18,25%; en este caso el Estado aporta el 0,25 para la rama de salud; b) seguro de salud; y c) seguro de invalidez, vejez y muerte con una tasa del 10%.`1` التأمين الشامل باستثناء الأخطار المهنية، بمعدل اشتراك مقداره 18.25 في المائة ومعدل مساهمة بنسبة 0.25 في المائة من الدولة إلى الفرع الصحي؛
-
Savitri Goonesekere, un antiguo miembro del Comité. La Presidenta indicó que se había comunicado por escrito con todos los Estados partes para invitarlos a que aprovecharan la oportunidad del aniversario para acelerar a nivel nacional el impulso a la aplicación plena y completa de la Convención.وأفادت الرئيسة بأنها كتبت إلى جميع الدول الأعضاء لدعوتها إلى انتهاز فرصة الذكرى الخامسة والعشرين لحث الخطى على المستوى الوطني نحو التنفيذ التام والشامل للاتفاقية.